Croatia - Russiahttps://www.croatianhistory.net/etf/russia.html
ISBN 953-96949-5-7, translation into Croatian - Antun Lucic, Zacetnik traganja za naftom na obali meksickog zaljeva , ISBN 953-96949-4-9 Many thanks to Mr. Vedran Joseph Nazor, US
Croatia - Russia: overview of historical and cultural relations - a sketch
Classical Languages, Earliest Civilizations, the Steppe, Vedas, and the Upanishadshttps://friesian.com/upan.htm
But it is not as though translations of Thucydides are being read in English or Italian as diligently as University students were once expected to read him in Greek. Greek and Rom
Petroglyphs: Art or Writing?http://www.johnpratt.com/items/docs/lds/meridian/2006/petroglyphs.html
In one study, a Hebrewtranslation of fourteen pages of the English Book of Mormon textcould be written on one 7 x 8 inch page that is the estimated pagesize for the golden plates.
Native American tradition combined with scientific decoding methods indicate that rock art is really a sophisticated form of writing.
The Importance of Cicero in Western Thought | The Brussels Journalhttps://www.brusselsjournal.com/node/3669
. But there was no translation of Aristotle's Politics in Persian until 1963." According to scholar John Dunn , the word demokratia entered modern Western discourse in the 12
REFLECTIONS ON ISLAM. The unknown roots. Myth versus enlightenment.https://wichm.home.xs4all.nl/islam.html
became a pioneer in the translation of Western literature into Turkish. Another device of of modernization, the printing press, made local and foreign literature more readily avai
A psychological approach to Islam, its myth and vague origins, its glory and decline.
Web Surfinghttp://web.cs.wpi.edu/~jshutt/surfing.html
OF SOLRESOL (English translation of Gajewski's 1902 work; archive.org) (05-Sep-15; 07-Dec-20) Sodna-lƐni: The Language of Motion (09-Aug-15; 12-Dec-20) Sona language (Wikipe
Myth, Philosophy, Why the Greeks?, Parmenides, Greek Historyhttps://friesian.com/greek.htm
Fragment 193, p.182, translation modified. If Greek philosophy was different from what came before, as previously considered, the next question would be, "Why the Greeks?" What wa
Brunetto Latino and Dante Alighieri. Italian Manuscripts in French Exile: Bankers and their Bookshttps://www.florin.ms/Bankers.html
Etymologiarum 4 and the translations into Latin of encyclopedic Aristotle and Alfraganus, and the Castilian and Gallegan works of Alfonso el Sabio, 5 as well as the encyclopedic F
Julia Bolton Holloway, Geoffrey Chaucer, Dante Alighieri, Brunetto Latini, Brunetto Latino, Florence
Dubrovnik, Konavle, Bokahttps://www.croatianhistory.net/etf/et111.html
Dukljanin . Its Italian translation was published in 1601, a decade before The Tempest was composed (see [ Mardesic ], p. 151). The importance of Drzic as a playwright for Croatia
Dubrovnik, Konavle, Boka kotorska, Croatia, Hrvatska
The Project Gutenberg eBook of Essay on Burns, by Thomas Carlylehttps://www.gutenberg.org/files/69284/69284-h/69284-h.htm
Don Quixote , and his translations of Ancient Spanish Ballads . This last work has never been superseded, and is often reprinted. In 1826 he became editor of the Quarterly Review
Cause and contrast : an essay on theAmerican crisis, by T. W. MacMahonhttps://docsouth.unc.edu/imls/cause/cause.html
To his inimitable translation, and in particular illustration of this incident, Mr. Lane appended this note: "I am not sure that this is to be understood as a jest; for I hav
Cause and contrast : an essay on theAmerican crisis, by T. W. MacMahon
Find more...