wiby  
Settings



The Rediscovery of the Mind, by John R. Searle

https://friesian.com/searle.htm

interpretation or translation. So we have Quine's famous "indeterminacy of translation" thesis, which has more recently led to the non-existence of definite meaning and truth in d

CLI Club: Command-line Interface Tools & Alternatives

https://cli.club/

By using dynamic translation, it achieves very good performance. QEMU can also integrate with the Xen and KVM hypervisors to provide emulated hardware while allowing the hyperviso
A collection of the best CLI

Loper OS » No Formats, no Format Wars.

http://www.loper-os.org/?p=309

readers or language translation or search indexing or adapting to mobile phones. And there is a reason for JavaScript's same origin policy. The use of 'formats' for information ex

Digital History | Promises and Perils of Digital History

https://chnm.gmu.edu/digitalhistory/introduction/

Although language translation software is still primitive, we are moving toward a time when words in one tongue can be automatically translated into another—perhaps not perfe

Sekino's Fractal Art Gallery

https://www.sekinoworld.com/fractal/

or reducing), translation, rotation and/or reflection; see Wikipedia for detail. Geometrically similar objects are said to be congruent if one can be obtained from the other witho

MSc Mirko Köhler | Programming Group

https://programming-group.com/members/koehler

terms. We mechanize the translation and normalization from a simple surface language to AiNF, establishing that the process terminates, preserves types, and produces maximally fis
Profile of MSc Mirko Köhler, Doctoral Researcher at the Programming Group.

Stuff Michael Meeks is doing

https://apple-tree.life/~michael/blog/archive/activity.html

- of ramming tons of translations into a single file: when will the world stop doing this: 50Mb of irrelevance ? Deciced to race the install in with an identical VM with openSUSE

SIGSOFT - ACM Special Interest Group on Software Engineering

http://www.sigsoft.org/dissertations.html

. Using Event-Based Translation to Support Dynamic Protocol Evolution . University of Colorado, Boulder (2004, advisor: Alexander L. Wolf ). Abstract . Christine Julien . Sup
Association for Computing Machinery's Special Interest Group on Software Engineering, with awards, events, resources and contacts

Bluefish Editor : Home

https://bluefish.openoffice.nl/index.html

installer and several translations are out of date. Do you speak any of these languages? Please help to update the Bluefish translation: ar العربية bg Български el Ελληνικά fa فار

You Cannot Be Right With God And Use Both Textus Receptus And Alexandrian Manuscripts!

https://www.lovethetruth.com/bible/antiochan_verses_alexandrian.htm

7:17-20). No modern translation can compare to the KJV when it comes to producing good fruit. For nearly four hundred years, God has used the preaching and teaching of the KJV to
You Cannot Be Right With God And Use Both Textus Receptus And Alexandrian Manuscripts!

Sunday Fraud: Church "Fathers" on the Lord's Day

https://www.pickle-publishing.com/papers/sunday-fraud.htm

Original Greek English Translation Didache 13:8(7) Yea and of money and raiment and every possession take the firstfruit, as shall seem good to thee, and give according to the com
This paper examines a variety of popular quotations commonly used in support of Sunday sacredness.

Amaya New Features History

https://www.w3.org/Amaya/User/New.html

only). Russian translation of dialogs and the documentation by Vladermer. Bug fixes When the document is saved from the source view, the formatted view was still considered as mod


Find more...